Deputāts Mamikins jautā – Eirokomisija atbild. Tēma: VP/HR – Austrumu stratēģiskās komunikācijas grupas komunikācija krievu valodā

Deputāts Mamikins jautā – Eirokomisija atbild. Tēma: VP/HR – Austrumu stratēģiskās komunikācijas grupas komunikācija krievu valodā

Andrejs Mamikins (S&D) uzdod jautājumu Komisijai.

Tēma: VP/HR – Austrumu stratēģiskās komunikācijas grupas (East StratCom Task Force) komunikācija krievu valodā.

Austrumu stratēģiskās komunikācijas grupas mandātā ir uzsvērts, cik svarīgi ir nodrošināt augsti kvalitatīvu ES komunikāciju krievu valodā. Pēdējās jaunākās ziņas EĀDD tīmekļa vietnē krievu valodā ir no 2016. gada 16. marta.

Kāpēc Austrumu stratēģiskās komunikācijas grupa nepilda vienu no saviem uzdevumiem — nodrošināt komunikāciju krievu valodā?

Atbildi Komisijas vārdā sniedz Eiropas Savienības augstā pārstāve ārpolitikas un drošības politikas jomā, Eirokomisijas priekšsēdētāja vietniece Federika Mogerīni.

Minētā tīmekļvietne ir EĀDD vecās krievu valodas vietnes [1] arhivēta versija, kas vairs nav aktīva. EĀDD krievu valodas vietne nesen tika pārvietota uz jauno EĀDD vietnes vidi. Tā ir aktīva, tiek regulāri atjaunināta, un tai var piekļūt caur EĀDD mājaslapas sadaļu “IN FOCUS” [2] vai tieši [3].

Esam veikuši attiecīgus pasākumus, lai ikviens mēģinājums piekļūt vecajai sākumlapai tagad tiktu novirzīts uz jauno sākumlapu.

EĀDD krievu valodas vietne ir instruments, bez kura nav iedomājama Austrumu Stratēģiskās komunikācijas operatīvās grupas pilnvarojuma īstenošana. Par ES ārpolitiku tajā galvenokārt tiek ziņots, publicējot informāciju par ES darbībām, paziņojumus, informāciju presei un tematiskus rakstus, kas īpaši nozīmīgi austrumu kaimiņu reģionam. Tās mērķauditorija gan ES, gan ārpus tās, ir personas, kuras vislabprātāk lasa krievu valodā. Arvien vairāk krievu valodā strādājošu žurnālistu un redaktoru izmanto tās saturu savos tiešsaistes plašsaziņas līdzekļos.

Papildus vietnes lapām krievu valodā Austrumu Stratēģiskās komunikācijas operatīvā grupa regulāri gatavo arī ziņu biļetenu krievu valodā, kas ietver atjauninātu informāciju no vietnes [4]. Tas tiek izmantots, lai sasniegtu to žurnālistu un redaktoru pieaugošo auditoriju, kuri strādā plašsaziņas līdzekļiem krievu valodā.

[1] http://collections.internetmemory.org/haeu/content/20160313172652/http://eeas.europa.eu/ru/index_ru.htm

[2]  https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage_en

[3]  https://eeas.europa.eu/topics/eu-information-russian_ru

[4]  https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/8275/podpiska-na-elektronnuyu-rassylku_ru

Comments
Office

Leave a reply